ウルフ・ブラス・レッド・ラベル・カベルネ・メルロー2021
WOLF BLASS Red Label CABERNET MERLOT 2021
オーストラリアのワインです。カベルネのしっかりした骨組みとメルローのまろやかさが組み合わさったジュシーでソフトなタンニンが魅力のワインらしいです。このワインを1000円以下で購入しました。
This is Australian wine. It seems to be a wine with juicy and soft tannins that combines the firm structure of Cabernet and the mellowness of Merlot. I purchased this wine for less than 1000 yen.
実際美味しいワインでした。
It was actually a delicious wine.
今日から9月です。午前中は草刈りでしたが,午後からは収穫に入りました。ひと房ずつ丁寧に傷んだ実や熟していない実を取り外します。確実な作業を要求されるので時間がかかります。確認が終わったブドウの房を収穫かごに丁寧に入れていきます。この作業に時間をかける理由は余計な添加物を一切入れないためです。
It’s September from today. I mowed grass in the morning, but began harvesting in the afternoon. Carefully remove damaged or unripe fruit from each cluster. It takes time because it requires reliable work. After checking the grape bunches, we carefully place them into the harvest basket. The reason why this process takes so much time is to avoid adding any unnecessary additives to the wine.
今日収穫したブドウはピノグリです。赤ワイン用の品種のように見えますが,白ワインになります。このブドウはスパークリングワインになる予定です。美味しいワインになりそうです。
The grapes we harvested today are Pinot Gris. This grape looks like a red wine variety, but it can be used to make white wine. These grapes will be made into sparkling wine. It looks like it will be a delicious wine.
このワインができるまで,お店で買ったワインを飲みましょう!
Until this wine is made, let’s drink store-bought wine!
今日の前菜も,昨日と同じ朝食用に作ったものです。
Today’s appetizer was also made for breakfast, just like yesterday.
ベーコン,マイタケ,白茄子,アスパラガスを入れたトマトソースのパスタです。ガーリックチップも載せました。
Tomato sauce pasta with bacon, maitake mushrooms, white eggplant, and asparagus. I also added garlic chips.
最後はキムチのピザトーストです。
Last but not least is kimchi pizza toast.
明日は休前日ですが,休日も収穫の練習に行くため,仕事が終わったら買い出しに行く予定です。
Tomorrow is the day before a holiday, but since I will be practicing harvesting on the holiday, I plan to go shopping after work.