ROSATO CASTELLO DI AMA 2016

イタリア・トスカーナのサンジョヴェーゼやメルローを使ったロゼワインです。辛口ワインですがフルーティでとても美味しいです。
A rosé wine made from Sangiovese and Merlot from Tuscany, Italy. Although it is a dry wine, it is fruity and very delicious.

今日、マスカット・ベーリーAの除梗をしました。1.6トンを除梗機に投入するのはいい運動になります。結構体力使ったはずですが、体重は減っていませんでした。
Today, I destemmed Muscat Bailey A. Throwing 1.6 tons into the destemming machine is a good exercise. I must have used a lot of physical strength, but I hadn’t lost any weight.

何をやっても体重の変動がほとんどないので、今日も食事をしながらワインを飲みましょう!
No matter what I do, my weight hardly changes, so let’s drink wine while eating today!

大根の糠漬けです。
Radish pickled in rice bran.

大根の葉の浅漬けです。
Lightly pickled radish leaves.

スーパーで買ってしまったサラダです。余計な買い物をしてしまいました。
This is a salad I bought at the supermarket. I ended up making an unnecessary purchase.

おでんです。
It’s oden.

ツナサラダです。
It’s tuna salad.

最後はニラそばです。お腹が一杯になりました。
The last one is chive soba noodles. My stomach is full.

明日は残り少ないマスカット・ベーリーAの収穫後、シャルドネの収穫を再開します。ワンコたちの当番の日でもあるので、久しぶりにワンコたちと遊ぼうと思います。
Tomorrow, we will resume harvesting Chardonnay after harvesting the few remaining Muscat Bailey A. It’s also my day on duty with the dogs, so I’m going to play with them for the first time in a while.

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)