ラ・クロワザード レゼルブ カベルネ・シラー2021
LA CROISADE CABERNET-SYRAH Réserve 2021

フランスのラングドックで作られたフルボディの赤ワインです。カベルネ・ソーヴィニヨンとシラーを50%ずつブレンドしたワインで、すみれやブラックベリー、トースト香など複雑なアロマが生まれています。しっかりとした果実味に長い余韻が感じられます。
A full-bodied red wine from Languedoc, France. A blend of 50% Cabernet Sauvignon and 50% Syrah, this wine has complex aromas of violet, blackberry, and toast. It has a long aftertaste with a strong fruit flavor.

今日から仕事始めです。なんと2時間も朝礼のミーティングがありました。新年の講話とか今年の計画みたいなことを話してましたが、内容は書くに値しないお粗末なものでした。経営状態も赤字であることが判明したので、今年は転職を横目に仕事をすることになりそうです。
I am starting this year’s work today. We had a morning assembly meeting that lasted two hours. They talked about things like New Year’s lectures and plans for this year, but the content was so poor that it wasn’t worth writing about. As I had expected, it turned out that this company was in the red, so I think I’ll be working at this company this year while thinking about changing jobs.

新年最初の仕事はイボ竹という支柱をワイヤーに麻縄で固定するという圃場整備の作業です。収穫しやすいブドウ棚になってほしいものです。
The first task of the new year is to maintain the field by fixing a support called Ibotake to a wire with hemp rope. I want the grape trellis to be easy to harvest.

10日も不在にしていましたが、ワンコたちは私のことを覚えていたようです。餌付けの効果は抜群です。
I was gone for 10 days, but the dogs seemed to remember me. The effect of feeding is outstanding.

さて、週末にパーティをやるので料理の仕込みを始めました。今日は、餃子ピザの具を作りました。早速試食です。
Well, I’m having a party this weekend, so I’ve started preparing the food. Today, I made ingredients for gyoza pizza. Let’s try it right away.

まあ、OKとしましょう。本番では、フライドガーリックを沢山のせて3種類のチーズを載せて焼き上げることにします。
Well, let’s say it’s OK. For the actual event, I decided to grill it with lots of fried garlic and three types of cheese on top.

ビーフシチュー用の牛肉はオーガニックの赤ワインに漬け込みました。2日後に仕上げる予定です。
Beef for beef stew is marinated in organic red wine. I plan to finish it in 2 days.

明日は、伊達焼き卵(巻いていない伊達巻です。変な日本語?)を作ります。
Tomorrow, I’m going to make date-yaki eggs (It’s date-maki eggs without rolling. Is that strange Japanese?).

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)