ピーツ・ピュア カベルネ・ソーヴィニヨン2022
PETE’S PURE CABERNET SAUVIGNON 2022

このワインは、先ほどローソンで買いました。宇都宮に戻った時の自動車の駐車場を契約するための書類をローソンに行ってコピーしていたときに、たまたま目に入ってしまいました。このピーツ・ピュアというワイナリーはオーストラリアのマレー・ダーリングにあり、すべて自社畑栽培のブドウを使用し醸造も行っているそうです。サステナブル農法を実践する他、再生可能エネルギーの利用によるCO2削減にも取り組んでいるワイナリーだそうです。自分の働いているワイナリーとは志が違っています。このワインはカベルネ・ソーヴィニヨンを中心に複数のブドウで造る赤ワインだそうです。ブルーベリーなどの果実味とタンニンが特徴のワインです。1000円ぐらいなので上出来です。
I bought this wine at Lawson a while ago. I happened to see it when I went to Lawson to copy the documents for a parking lot contract for my car when I returned to Utsunomiya. This winery called Peet’s Pure is located in Murray Darling, Australia, and it seems that they brew all of their wine using grapes grown in their own fields. In addition to practicing sustainable farming methods, the winery is also working to reduce CO2 emissions by using renewable energy. The aspirations of this winery seem to be quite different from those of the winery where I work. This wine is a red wine made from multiple grapes, mainly Cabernet Sauvignon. This wine is characterized by fruit flavors such as blueberries and tannins. It’s about 1000 yen, so it’s a good deal.

今日は、雨の中、剪定で切り取った枝や伐採したブドウ樹を焼きました。ブドウ樹の火葬です。昨晩降ったであろう雪が積もっています。気温は低いですが、火の周りは暑くて、切断した枝やブドウ樹を火に投げ込むのは大変です。4時に今回伐採した枝とブドウ樹を焼き切りました。
Today, in the rain, we burned pruned branches and felled vines. Cremation of vines. The snow that probably fell last night is piling up. Although the temperature is low, the area around the fire is hot and it is difficult to throw cut branches and vines into the fire. At 4 o’clock, we burned down the branches and vines that we had cut this time.

これからワインを飲んでブドウ樹を弔います。
I will now drink wine and mourn the vines.

キュウリの糠漬けです。糠床は宇都宮には持って帰れないので、岡山で処分することになります。それまでせっせと糠漬けを食べましょう!
It is cucumber pickled in rice bran. The rice bran bed cannot be taken back to Utsunomiya, so it must be disposed of in Okayama. Until then, let’s eat bran pickles!

ローソンで買った鶏のから揚げです。ちょっと脂っこい感じがします。自分で作った方が美味しいですが、今日は面倒くさくって料理を作る気がありません。
This is fried chicken that I bought at Lawson. It feels a little greasy. It would be more delicious if I made it myself, but I don’t feel like cooking today because I’m too lazy.

ローソンで買ったイカのから揚げです。これも脂っこいです。自分で作らないんだから今日はこれで我慢しましょう。
This is fried squid that I bought at Lawson. It’s also greasy. Since I don’t make it myself, I’ll stick with this for today.

ローソンで買った豚レバーとニラの炒め物です。
This is stir-fried pork liver and chives that I bought at Lawson.

レンジでチンするとこんな感じになります。これは美味しいです。
This is what it looks like when I heat it in the microwave. This is delicious.

明日はワイナリーで滓引き作業をするそうです。先ほどラインで連絡がありました。
It seems that tomorrow they will be working on removing the dregs of wine at the winery. I just received a message from the company via LINE.

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)