マルキ・ドステラン2020
MARQUIS D’AUSTERAB 2020

今日は気温がそれほど高くないですが,湿度が高いようでとても暑く感じます。
The temperature is not so high today, but the humidity seems to be high and it feels very hot.
ものすごく汗をかくので,日中の水分補給をうまくとらないと熱中症になりそうです。
I sweat a lot, so if I don’t drink enough water during the day, I’m likely to get a heat stroke.
また,日焼けで顔と腕だけが真っ黒です。恥ずかしくて海やプールには行けそうにありません。
In addition, only the face and arms are black due to sunburn. I’m too embarrassed to go to the sea or pool.
今年の夏はワインでも飲んで過ごすしかなさそうです。
It seems that there is no choice but to drink wine this summer.

いつものように蕎麦を一気食いします。
I eat soba noodles as usual.

ニンジンの漬物からスタートします。
Start with pickled carrots.

今日はギョーザ祭りです。
Today is the Gyoza Festival.
まずは冷食の餃子です。
The first is frozen dumplings.

何度食べても美味しいです。
It’s delicious no matter how many times I eat it.

次は餃子のピザトーストです。
Next is gyoza pizza toast.

餃子祭り終了。寂しい祭りでした。
Dumpling Festival is over. It was a lonely festival.

アイスを食べてクールダウンします。
Cool down by eating ice cream.

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)