チャット・ノアール・ブリュット
CHAT NOIR Brut
フランスのアルザス地方で作られた発泡性ワインです。
A sparkling wine made in the Alsace region of France.
こういう暑い日には,爽快な飲み物は最高に美味しいです。
On a hot day like this, a refreshing drink tastes great.
岡山市の自宅で飲むのは今日が最後になります。
Today will be the last time I drink at home in Okayama City.
自宅で飲むと,ワインの瓶を含めて色々なゴミが出るのですが,引越し前にゴミ収集日がありません。
When I drink at home, I get a lot of garbage, including wine bottles, but there is no garbage collection day before I move.
なるべくゴミの出ない生活にすることが必要です。
It is necessary to lead a life without waste as much as possible.
冷蔵庫の中も一気に処分しましょう!
Let’s consume of the inside of the refrigerator at once!
最後の糠漬けはダイコンでした。
The last pickled rice bran was daikon radish.
ジャガイモはポテトフライにしました。ケチャップも使い切りましょう。揚げ物用の油も廃却です。
I made potato fries. Let’s use up the ketchup too. Oil for frying is also discarded.
エリンギのオイスターソース炒めです。ガーリックは大粒4片使いました。
Stir-fried king oyster mushrooms with oyster sauce. I used 4 large garlic cloves.
ほうれん草とベーコンの中華炒めです。
Chinese stir-fried spinach and bacon.
餃子のピザトーストも作りましたが,写真は無いみたいです。
I also made gyoza pizza toast, but it seems that there are no pictures.
最後はアイスです。
The last is ice cream.
今日は,引越し先の部屋のレイアウトを作る予定でしたが,それは延期にします。
I was planning to make the layout of the new room today, but I’ll postpone that.