CAREMA DOC 2019
昨晩、飲みましたが、明日も休みなので今晩も飲みます。
I drank last night, and I’m off tomorrow, so I’ll drink again tonight.
今日は、岡山で開設した中国銀行の口座を解約するため、東京に行きました。口座を解約するのにわざわざ支店まで行かないといけない日本の銀行の不便さがあります。最寄りの支店が東京だったので、選択の余地なしです。
Today, I went to Tokyo to close the account I opened with the Chugoku Bank in Okayama. One of the inconveniences of Japanese banks is that we have to go to a branch to close an account. The nearest branch of Chugoku Bank is in Tokyo, so I had no choice.
折角、東京まで行ったので、銀座や築地まで散歩をしました。学生時代にアルバイトをしていた銀座コアビルが解体されていたのでびっくりです。銀座は老朽化が進んでおり、あちこちで解体工事が行なわれていました。
Since I went all the way to Tokyo, I took a walk to Ginza and Tsukiji. I was surprised to see that the Ginza Core Building, where I worked part-time as a student, had been demolished. Ginza is aging, and demolition work is being carried out all over the place.
銀座も築地も海外からのお客様でごった返しており、コロナに感染しそうだったので、早々に宇都宮に戻りました。
Both Ginza and Tsukiji were crowded with customers from overseas, and I was worried about contracting the coronavirus, so I returned to Utsunomiya early.
今回のワインは、ネッビオーロを使ったワインです。コンクリートの発酵槽を使って、アルコール発酵後は樽で12ヵ月、壜で12ヵ月熟成させて完成です。
The wine this time is made with Nebbiolo. It is made in a concrete fermentation tank, and after alcoholic fermentation, it is aged in a barrel for 12 months and in a bottle for 12 months before being completed.
今日の料理はイチジクの生ハム巻きと昨日も作ったジャガイモのガレット、それにベーコン・チーズエピです。
Today’s dishes are figs wrapped in prosciutto, potato galette that I made yesterday, and bacon cheese epi.
ワインの色はガーネットの入った淡い紫色です。
The wine is a pale purple with hints of garnet.
スミレの花のような香りがします。
It has a scent reminiscent of violets.
ダークチェリーのような果実の味と甘味、ほのかな酸味、シルキーなタンニンを感じます。
It has a fruity taste reminiscent of dark cherries, a sweetness, a hint of acidity, and silky tannins.
少し軽めのフルボディワインといった感じでしょうか。
It has a light, full-bodied wine feel.
こんなワインを造るところで修行してみたいものです。
I would love to train at a place that makes wine like this.
モズク酢
Mozuku seaweed vinegar
イチジクの生ハム巻き
Mozuku seaweed vinegar
ジャガイモのガレット
Potato galette
今度こそ、また来週!
See you next week!