ムートン・カデ・ルージュ2020
Mouton Cadet Rouge 2020

輸入業者がエノテカなので、たいていのスーパーには置いてあるボルドーのワインです。
This Bordeaux wine is available at most supermarkets because the importer is an enoteca.

値段も1500円くらいなので、お手頃です。
It is also reasonably priced at around 1,500 yen.
メルロー、カベルネ・ソーヴィニョン、カベルネ・フランを使ったフルボディの赤ワインです。
It is a full-bodied red wine made with Merlot, Cabernet Sauvignon, and Cabernet Franc.

値段の割に、しっかりした果実味があり、酸味とタンニンもバランスがとれていて美味しいです。
For the price, it has a strong fruitiness and a well-balanced acidity and tannins, making it delicious.

この写真の後ろにあるハーフボトルのエチケットの貼っていないワインは、今年、私どもが仕込んだワインです。もう販売してしまうらしいのですが、その前に一度飲んでおいてと言われました。
The half bottle of wines without a label behind this photo are some of wines we brewed this year. They are going to sell them soon, and they told me to try them before selling them.

自分が飲みたくなるようなワインを造りたいものです。
I want to make wines that I would want to drink myself.

先週は娘の結婚式で美味しいものをたくさん食べたので、今回の料理はお粗末です。
I ate a lot of delicious food at my daughter’s wedding last week, so the food this time is poor compared to them.

汁なしチゲ。キムチと揚げ豆腐などを使って適当に作りました。
Soupless chige. I made it with kimchi, fried tofu, etc.

これが結構なボリューム感があって、赤ワインにもよく合います。仕上げにチーズなんか入れたらもっと良かったかもです。来週、この料理には再チャレンジしようと思います。
This dish is quite filling and goes well with red wine. It might have been even better if I had added some cheese to finish it off. I’ll try making this dish again next week.

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)