冷や麦の薬味にはネギとショウガを使います。麺つゆはそばつゆと同じだと少し塩辛いので,水で薄めます。
Green onions and ginger are used as condiments for hiyamugi noodles. Soba dipping sauce is a little salty, so dilute it with water.

薬味は豪快に麺つゆに入れましょう。
Feel free to add condiments to the soba dipping sauce.

よくかき混ぜます。
Stir well.

麺を麵つゆにどっぷり漬けて食べます。ショウガのさわやかな香りが食欲をそそります。
The noodles are dipped in soba dipping sauce and eaten. The refreshing scent of ginger whets the appetite.

ごちそうさまでした。
It was delicious.

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)