明けましておめでとうございます。
Happy New Year!

前回の投稿から、6カ月以上経ってしまいましたが、再開します。
It’s been over six months since my last post, but I’m starting again.

ブドウ栽培とワイン醸造を諦めたわけではなく、根っからの怠惰な性格が現れてしまいました。
It’s not that I gave up on grape growing and winemaking, but rather that my inherent laziness showed up.

2年間の実習で実務の大枠は掴めたので、自分の目指すワインに向けての計画みたいなものを作ってみました。最近、テレビで95歳になっても現役で働いている方を見て、100歳ぐらいまで生きることを前提に作ってます。
After two years of practical training, I was able to grasp the general framework of practical work, so I tried to make a plan for the wine I want to make. I recently saw someone on TV who was still working at the age of 95, so I’m making a plan assuming that I’ll live to be around 100 years old.
100歳のとき、西暦2062年。1世紀も生きてしまうのか……。
At the age of 100, it’s the year 2062. Will I have lived for a century?
95歳くらいで初ワインをリリースして100歳で引退。これをゴールにしましょう!
Releasing my first wine at about age 95 and retiring at age 100. Let’s make this our goal!

2年間の実習を通して、分かったことは以下の3つです。
Through two years of training, I have learned three things:
①畑仕事をしていても、ブドウの育つ仕組みは分からない。
Even though I work in the fields, I don’t understand how grapes grow.
②自分が飲みたくないワインを醸造するのはお客さんに申し訳ない。
I feel bad for my customers if I brew wine that I wouldn’t want to drink.
③美味しくないワインは造ってもそれほど売れない。
If I make wine that doesn’t taste good, it won’t sell very well.

長年勤めていた会社では「走りながら考える」というスローガンがありました。しかし、「走る」ときは走ることに集中していないと危ないですし、「考える」ときは考えることに集中しないとまともなアイデアが出てきません。
At the company where I worked for many years, there was a slogan called “Think on the run.” However, when I’m “running,” I need to concentrate on running, otherwise I’ll be in trouble. And when I’m “thinking,” I need to concentrate on thinking, otherwise I won’t come up with any decent ideas.
会社も辞めて呪縛も無くなったので、じっくり考える期間を設けることにしました。
I quit my job and was no longer under that spell, so I decided to take some time to think things through.

机にしがみついていると太ってしまう(既に太ってしまいました)ので、毎日の運動も行います。
I also exercise daily because if I keep clinging to my desk I’ll get fat (I’m already fat).
これは散歩道にある公園の桜で、蕾をつけて春を待っています(2026年1月1日撮影)。
This is a cherry tree in a park along a walking path, with buds awaiting spring (photographed on January 1, 2026).

ということで、2026年は栽培を繙いていこうと思います。成果は小出しにブログに投稿します。
So, in 2026 I will study cultivation in detail. I will gradually post the results on my blog.

そんなことで、本年もよろしくお願いいたします。
With that said, I look forward to your continued support this year.

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)