エクレール・ド・ノワール ブリュット
ÉCLAIR DE NOIR BRUT
フランスのスパークリングワインです。798円でした。
A French sparkling wine. It was 798 yen.
今日は予定通り、シャルドネをバルーンプレスに入れて搾汁しました。
Today, as planned, I put the Chardonnay in a balloon press and squeezed the juice.
1.1トンのシャルドネを手作業でプレス機に入れるのはかなりの重労働ですが、今シーズンが終わる頃には私の体形はアーノルドシュワルツェネッガーのようになっているかもしれないと思うとちょっと楽しみです。
I put 1.1 tons of Chardonnay into the press by hand. This work is quite hard work, but I’m looking forward to the idea that I might look like Arnold Schwarzenegger by the end of this season.
絞った果汁がプレス機から出てきます。
The squeezed juice comes out of the press.
これをキレイに洗浄したステンレスタンクに満たしていきます。美味しいワインになるといいなぁと思います。
This fruit juice is then filled into a clean stainless steel tank. I hope it turns out to be a delicious wine.
そんなことに想いを馳せながらスパークリングワインで乾杯です。
Let’s toast with sparkling wine while thinking about this.
今日は仕事が早く終わったので、早く飲んで寝ようと思います。
I finished work early today, so I’m going to have a drink and go to bed early.
まずは冷やします。
First, let the wine cool.
冷やしている間にニラそばを食べます。
I eat chive soba while this wine is chilling.
冷えました。安いワインなのに果実味と酸味がはっきりとしていてとても美味しいです。日本ワインも見習ってほしいです。
The wine has gotten cold. Although it is a cheap wine, it has a distinct fruit flavor and acidity, and is very delicious. I would like people to learn from Japanese wine as well.
ナスのシーズンは終わったかと思っていましたが、近所の農家の人が「まだまだ実が生るんだよねぇ」と言っていました。もうしばらくナスの糠漬けも楽しめそうです。
I thought the eggplant season was over, but one of the farmers in my neighborhood said, “There’s still plenty of fruit to be produced.” I think I’ll be able to enjoy pickled eggplant in rice bran for a while.
焼き竹輪にチーズは非常に相性が良いので、カニカマでもイケるんじゃないか?そんなことを考えてチーズを載せて焼いてみました。カニカマは少し水っぽいので、あまりチーズ焼きには向いていません。焼き竹輪のほうが美味しいです。
Cheese goes very well with grilled chikuwa, so I thought crab sticks would work as well. With that in mind, I put cheese on top and baked it. Crab sticks are a little watery, so they are not very suitable for grilled cheese. Grilled chikuwa is more delicious.
フランスパンにチーズを載せて焼きました。
Grilled French bread with cheese on top.
今日の料理はこれでおしまいです。
That’s all for today’s cooking.
今日のプレスで収穫したブドウを使い切ったので、明日はシャルドネの収穫ができそうです。
We have used up all the grapes we harvested during today’s press, so it looks like we will be able to harvest Chardonnay tomorrow.
畑仕事は楽しいです。スズメバチとの闘いも楽しみです。
Working in the fields is fun. I’m also looking forward to fighting the wasps.