ジャン・クロード・ラパリュ・ボジョレー・ヴィラージュ・ヌーヴォー2023
Jean Claude Lapalu Beaujolais Villages Nouveau 2023

このワインは100年以上前に造られた昔ながらのプレス機を用い、ゆっくりと時間を掛けて造られているそうです。ヌーヴォながら瓶底にはいつもオリが溜まっているしっかりとした味わいです。
This wine is made slowly over time using an old-fashioned press that was made over 100 years ago. Although it is a Nouveau, it has a strong taste with dregs always accumulating at the bottom of the bottle.

今日は、今収穫しているカベルネ・フランを除梗するための除梗機の準備から作業がスタートしました。明日は、カベルネフランを除梗する予定です。今日私は、今収穫しているカベルネ・フランを除梗するための除梗機の準備から作業がスタートしました。明日は、カベルネフランを除梗する予定です。
Today I started work by preparing a destemming machine to destem the Cabernet Franc that we are currently harvesting. Tomorrow, I plan to destem the Cabernet Franc.

10時ごろには作業が終了したので、引き続きカベルネ・フランの収穫をしました。カベルネ・フランの収穫も終了し、メルローの収穫が始まりました。いよいよ収穫も終盤に迫りました。
I finished this work around 10am and continued to harvest the Cabernet Franc. We finished harvesting Cabernet Franc and started harvesting Merlot. The harvest is finally nearing its end.

明日の作業に備えて、今日はボジョレーヌーヴォーで食事をしようと思います。
In preparation for tomorrow’s work, I’m going to eat and drink Beaujolais Nouveau today.

キュウリの糠漬けです。キュウリはシーズンオフなのか、サイズがとても小さい割に高いのが難点です。
It is cucumber pickled in rice bran. The problem with cucumbers is that they are very small and expensive, perhaps because they are out of season.

大根の葉っぱの漬物です。これはまだまだ在庫が沢山あります。
This is pickled radish leaves. I still have a lot of this in stock.

今日のメインディッシュは焼きビーフンです。いつもながら美味しいです。
Today’s main dish is fried rice noodles. It’s delicious as always.

フランスパンにチーズを載せて焼きました。
Grilled French bread with cheese on top.

王将の餃子です。
This is Osho’s gyoza.

ワイナリーの仕事で一番忙しい繁忙期を乗り越えることができそうです。
It looks like I will be able to get through the busiest peak season of winery work.

ところで、今年いっぱいで2人の正社員が退職し、来年早々にはさらに1人の正社員が退職する予定です。私の試用期間は来年1月末までなので、これを機に自分の身の振り方も考える時が来たようです。
By the way, two full-time employees at my current workplace will retire by the end of this year, and one more full-time employee is scheduled to retire early next year. My trial period ends at the end of January next year, so I think it’s time to take this opportunity to think about how I carry myself.

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)