ドモード・モンテプルチアーノ・ダブルッツォ2021
DOMODO MONTEPULCIANO D’ABRUZZO 2021

「全体的に目鼻立ちのしっかりとした陽気さたっぷりのワインで、とにもかくにも元気ハツラツ!液体が濃いわりにモッタリ感がないのは、ジューシーさを演出してくれる酸のおかげ。性格良し、味わい良し、価格良し、の三拍子揃った見事なワインです。」という謳い文句のこのワインは「リアルワインガイド」で旨安大賞2016に選ばれました。1000円くらいで買えちゃうので本当にお得です。
This wine is said to be “Overall, a cheerful wine with firm features, and a lively spirit! Although this wine has a thick liquid, it doesn’t have a chewy feel. The reason why this wine doesn’t feel chewy is because of the acidity that creates juiciness. This wine is a wonderful wine with a well-balanced balance of three characteristics: good quality, good taste, and good price.” This wine was selected for the Umayasu Grand Prize 2016 in the “Real Wine Guide.” I can buy it for about 1000 yen, so it’s a really good deal.

今日は、先日使ったバスケットプレスの洗浄から始めました。前日も洗浄したのですが、構造上、とても洗い難く、いたるところにブドウの果皮や種が挟まっています。高圧洗浄機でも使った方がいいんじゃないですか?と提案して、本日の作業に至りました。すると、すき間からブドウの果皮や種がゴロゴロと出てきました。このカスのヴィンテージは一体いつなんだろうと考えるとゾッとします。洗浄も無事終わったので、残りの時間はワンコたちの世話とブドウ樹の剪定です。これで来年までワンコたちも見納めです。
Today I started by cleaning the basket press I used the other day. I washed it the day before, but it was very difficult to clean due to its structure, and there were grape skins and seeds stuck everywhere. Wouldn’t it be better for me to use a high pressure washer? That’s how I came up with today’s work. When I used a high-pressure washer to spray water into the gaps in the basket, grape skins and seeds came out from the gaps. I shudder to think about the vintage of this garbage. Now that the cleaning has been completed successfully, the remaining time is spent taking care of the dogs and pruning the vines. Now I won’t be able to see the dogs until next year.

ブドウ樹の剪定もスッキリ片付きました。
I also cleaned up the pruning of the vines.

明日は帰省の当日なのでワインを飲んでる場合じゃないんですが、習慣とは恐ろしいものです。
Tomorrow is the day I’m going home, so this isn’t the time to be drinking wine, but habits are scary things.

余ったレタスで作った中華炒めです。レタスは加熱して食べても美味しいです。
A Chinese stir-fry made with leftover lettuce. Lettuce is also delicious when heated.

余った大根で作った糠漬けです。これでしばらく糠漬けとはお別れです。
This is pickled rice bran made from leftover daikon radish. Now I can say goodbye to bran pickles for a while.

市販のパスタソースを使ったボロネーゼです。茹で卵が1個残っていたので、入れました。
Bolognese made with store-bought pasta sauce. I had one boiled egg left, so I added it.

揚げタコ焼きです。
It is fried takoyaki.

明日は午前2時起床です。
I’ll wake up at 2am tomorrow.

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)