ファウンドストーン ブリュット・キュヴェNV
FOUNDSTONE BRUT CUVÉE NV

オーストラリアのスパークリングワインです。スクリューキャップなので、楽に開けられます。爽やかな柑橘類の果実味があって美味しいワインです。
Australian sparkling wine. It’s a screw cap, so it’s easy to open. This is a delicious wine with a refreshing citrus fruit flavor.

今日も一日中、結果母枝の誘引作業を行いました。休憩時間はこの会社の行く末についての雑談で盛り上がってしまいます。
I worked all day today to attract the mother branches. During breaks, we get excited about chatting about the future of this company.

毎日、このワンコたちにはおやつをあげていたのですが、今日で最後にしようと思います。ワンコたちの表情が心なしか寂しいように見えます。
I’ve been giving treats to these dogs every day, but I think today will be the last time I give them treats. The expressions on the dogs’ faces look heartless or lonely.

今日の料理も先週末のパーティの余り物です。大量のキャベツはカキフライに添えていたのですが、今日はツナサラダに使います。
Today’s dish is also leftover from last weekend’s party. I used to add a large amount of cabbage to fried oysters, but today I will use it for tuna salad.

スモークチーズは定期便ワインのオマケでもらったものです。大量にあるフランスパンに載せて食べます。
The smoked cheese was something I received as a free gift with the wine I regularly purchase. Eat it on a large amount of French bread.

餃子ピザの具もまだまだ沢山あります。写真は撮り忘れました。
There are still many ingredients for gyoza pizza. I forgot to take a photo.

明日も誘引の作業は続くと思うのですが、作業に没頭できるって幸せなことだと思います。
I think I’ll continue the work of attracting the mother branches tomorrow, and I think it’s a blessing to be able to immerse myself in the work.

投稿者

Wine Drunkard

Wine Drunkard(葡萄酒 呑兵衛) 1962年生まれ Born in 1962. ワインの知識はほとんどないが,飲む量は年間200ℓ以上。 I have little knowledge of wine, but I drink over 200 liters of wine a year.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Please note that posts that do not contain Japanese will be ignored. (anti-spam)